Je t'aime, moi non plus
Перекачала всё-таки "На дороге".
Буду читать.
Первое, что бросилось в глаза:
"Сомнений быть не могло: эти люди -- настоящие индейцы, а вовсе не Педры и Панчи из глупых баек цивилизованной Америки -- у них высокие скулы, раскосые глаза и мягкие повадки; они не дураки, они не шуты; они -- великие, суровые индейцы, они -- источник человечества и отцы его."
Хороший был человек. Я Бродяги Дхармы уже прочла; ожидала чего-то более резкого. Нет, он совсем другой, расслабленный. Другая крайность.
Хотя, по мне, и Томпсон недостаточно резок.
![:)](/picture/3.gif)
Первое, что бросилось в глаза:
"Сомнений быть не могло: эти люди -- настоящие индейцы, а вовсе не Педры и Панчи из глупых баек цивилизованной Америки -- у них высокие скулы, раскосые глаза и мягкие повадки; они не дураки, они не шуты; они -- великие, суровые индейцы, они -- источник человечества и отцы его."
Хороший был человек. Я Бродяги Дхармы уже прочла; ожидала чего-то более резкого. Нет, он совсем другой, расслабленный. Другая крайность.
Хотя, по мне, и Томпсон недостаточно резок.